| Κύριες μεταφράσεις |
| clear adj | (transparent) | διαφανής επίθ |
| | | διάφανος επίθ |
| | (υγρό ή αέριο) | διαυγής επίθ |
| | He poured water into a clear glass. |
| | Έριξε νερό σε ένα διαφανές ποτήρι. |
| clear adj | (unambiguous) | σαφής επίθ |
| | (καθομιλουμένη) | ξεκάθαρος επίθ |
| | The message of the new law is clear. |
| | Το μήνυμα του νέου νόμου είναι ξεκάθαρο (or: σαφές). |
| clear adj | (evident) | προφανής, ξεκάθαρος επίθ |
| | | ολοφάνερος επίθ |
| | The truth is clear to us. |
| | Η αλήθεια είναι προφανής σ' εμάς. |
| clear adj | (with sharp definition) | καθαρός επίθ |
| | (επίσημο) | ευκρινής επίθ |
| | This television has a clear picture. |
| | Η τηλεόραση αυτή έχει καθαρή εικόνα. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Το αστρικό φαινόμενο ήταν πιο ευκρινές από το βορινό μπαλκόνι του σπιτιού. |
| clear adj | (view, path: unobstructed) | απρόσκοπτος, ανεμπόδιστος επίθ |
| | | ελεύθερος, ανοιχτός επίθ |
| | (για κάτι που μπορώ να δω) | καθαρά επίρ |
| | The students have a clear view of the teacher. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Το σπίτι έχει απρόσκοπτη θέα στο πέλαγος. |
| | Οι μαθητές βλέπουν καθαρά τον δάσκαλο. |
| clear adj | (limpid) | διαυγής, καθαρός επίθ |
| | (μεταφορικά, λόγιος) | κρυστάλλινος επίθ |
| | (ποιητικό) | λαγαρός επίθ |
| | They swam in clear mountain pools. |
| | Κολύμπησαν σε κρυστάλλινες λίμνες στο βουνό. |
| clear adj | (skin: flawless) (δέρμα, επιδερμίδα) | αψεγάδιαστος επίθ |
| | | καθαρός επίθ |
| | You're so lucky to have such beautiful, clear skin! |
| | Είσαι τόσο τυχερή που έχεις τέτοιο δέρμα, όμορφο και αψεγάδιαστο! |
| clear [sth]⇒ vtr | (unobstruct) | ανοίξω ρ μ |
| | | καθαρίζω ρ μ |
| | He had surgery to clear the blocked artery. |
| | Έκανε εγχείρηση για να του ανοίξουν τη βουλωμένη αρτηρία. |
| clear [sth] vtr | (make tidy or empty) (ανάλογα την περίπτωση) | καθαρίζω ρ μ |
| | | μαζεύω ρ μ |
| | | αδειάζω ρ μ |
| | When the family had finished eating, Tom's mother asked him to clear the table. |
| clear [sth] vtr | (remove) | καθαρίζω ρ μ |
| | | απομακρύνω ρ μ |
| | The ploughs have to clear snow from the roads. |
| | Τα εκχιονιστικά πρέπει να καθαρίσουν το χιόνι από τους δρόμους. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| clear adj | (cloudless) | καθαρός επίθ |
| | | αίθριος επίθ |
| | | ανέφελος επίθ |
| | (μόνο τη νύχτα) | ξάστερος επίθ |
| | The sky is clear today. |
| clear adj | (bright) | φωτεινός επίθ |
| | That is a nice, clear, blue colour. |
| clear adj | (of pure color) | καθαρός επίθ |
| | Her eyes were a clear blue. |
| clear adj | (with no uncertainty) | βέβαιος, σίγουρος επίθ |
| | The soldiers are clear about their mission. |
| clear adj | (free of guilt) (μεταφορικά) | καθαρός επίθ |
| | The police officer does his job with a clear conscience. |
| clear adj | (calm, serene) (μεταφορικά) | καθαρός επίθ |
| | I always leave my yoga class with a clear mind. |
| clear adj | (without deductions) | καθαρός επίθ |
| | You'll make a clear twenty thousand. |
| clear adj | (not encoded) | καθαρός, απλός επίθ |
| | | μη κρυπτογραφημένος περίφρ |
| | The message was clear; no one had scrambled it. |
| clear adj | (sports: ahead) | προηγούμαι ρ αμ |
| | | μπροστά επίρ |
| | The away team is now 20 points clear. |
| clear of [sth] adj + prep | (without debts or obligation) (μεταφορικά) | ελεύθερος από κτ επίθ + πρόθ |
| | | χωρίς επίρ |
| | | απαλαγμένος από κτ επίθ + πρόθ |
| | It's hard to get a loan that's clear of interest. |
| | Είναι δύσκολο να πάρεις δάνειο ελεύθερο από τόκο. |
| | Είναι δύσκολο να πάρεις δάνειο χωρίς τόκο. |
clear, clear of [sth/sb] adv | (away from) (από κάποιον/κάτι) | μακριά επίρ |
| | Keep clear of him. He's dangerous. |
| | Μείνε μακριά του. Είναι επικίνδυνος. |
| the clear n | (unobstructed space) | άνοιγμα ουσ ουδ |
| | | ανοιχτός χώρος επίθ + ουσ αρσ |
| | He pushed through the opposing players and out into the clear, ready to receive the ball. |
| clear⇒ vi | (become clear) | καθαρίζω ρ αμ |
| | The sky cleared after the rain. |
| clear vi | (check, account: be settled) | εγκρίνομαι ρ αμ |
| | The check will clear in five days. |
| clear vi | (become free of anxiety, etc.) (μεταφορικά) | καθαρίζω ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | αδειάζω ρ αμ |
| | Just relax, and let your mind clear. |
| clear vi | (clean a table after eating) | μαζεύω τα πιάτα περίφρ |
| | | μαζεύω τα τραπέζι, ξεστρώνω το τραπέζι περίφρ |
| | I'll serve dinner, and you clear when they have finished eating. |
| clear [sth]⇒ vtr | (remove [sth] unwanted from) | καθαρίζω ρ μ |
| | (επίσημο: από βλάστηση) | αποψιλώνω ρ μ |
| | We will clear the land, and then plant new grass. |
| | Θα καθαρίσουμε τη γη και μετά θα φυτέψουμε νέο χορτάρι. |
| | Θα αποψιλώσουμε τη γη και μετά θα φυτέψουμε νέο χορτάρι. |
| clear [sth] vtr | (make transparent) | καθαρίζω ρ μ |
| | Clear the water with a fine mesh filter. |
| clear [sth] of [sth]⇒ vtr | (remove or disperse) (προφορικό: ένα μέρος από κάτι) | αδειάζω, καθαρίζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη: κάτι από ένα μέρος) | απομακρύνω ρ μ |
| | The police cleared the street of onlookers. |
| | Η αστυνομία άδειασε τον δρόμο από τους περίεργους. |
| | Η αστυνομία απομάκρυνε τους περίεργους από τον δρόμο. |
| clear [sth]⇒ vtr | (disentangle) | ξεμπλέκω, ξεμπερδεύω ρ μ |
| | Let's clear our lines and resume fishing. |
| clear [sth] vtr | (jump over) | περνώ ρ μ |
| | The runner cleared all of the hurdles. |
| | Ο δρομέας πέρασε όλα τα εμπόδια. |
| clear [sth] vtr | (pass over) (πάνω από κάτι) | περνάω ρ μ |
| | The plane cleared the treetops. |
| clear [sth] vtr | (pass under) (κάτω από κάτι) | περνάω περίφρ |
| | The top of the trailer cleared the bridge with inches to spare. |
| clear [sth] vtr | (pass by) | προσπερνάω ρ μ |
| | The lobster boat cleared the shoals safely. |
| clear [sth] vtr | (purify) | καθαρίζω ρ μ |
| | We cleared the air with a filter. |
| clear [sb]⇒ vtr | (acquit) (από κατηγορίες) | απαλάσσω ρ μ |
| | | αθωώνω ρ μ |
| | The court cleared the suspect of all charges. |
| clear [sb] vtr | (approve, give permission) | δίνω άδεια περίφρ |
| | The security office cleared the visitors to enter. |
| clear [sth]⇒ vtr | (earn after expenses) | βγάζω καθαρό κέρδος περίφρ |
| | (μτφ, καθομιλουμένη) | καθαρίζω ρ μ |
| | Anne cleared a million in income this year. |
| | Η Άν έβγαλε καθαρό κέρδος ένα εκατομμύριο φέτος. |
| | Η Αν καθάρισε ένα εκατομμύριο φέτος. |
| clear [sth] vtr | (eliminate: a debt) | εξοφλώ, αποπληρώνω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | ξεπληρώνω ρ μ |
| | This final cheque will clear your debt. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Μπορείς να εξοφλήσεις (or: αποπληρώσεις) το χρέος σου σε λίγες δόσεις. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Μπορείς να ξεπληρώσεις το χρέος σου σε λίγες δόσεις. |
| clear [sth] vtr | (bank check: accept) (επιταγή) | εγκρίνω ρ μ |
| | | αποδέχομαι, δέχομαι ρ μ |
| | The bank cleared your check, so the purchase is now official! |
| | Η τράπεζα ενέκρινε την επιταγή σου, οπότε η αγορά ολοκληρώθηκε! |
| clear [sth] vtr | (check: pass through) | περνάω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη: με κάτι) | καθαρίζω |
| | We will meet you after you clear customs. |
| clear [sth] vtr | (building, land: vacate) | εκκενώνω ρ μ |
| | There was a fire alarm and everyone had to clear the building. |
| clear [sth] vtr | (schedule: make time available) (δεν υπήρχε διαθεσιμότητα) | ανοίγω, απελευθερώνω ρ μ |
| | (μεταφορικά) | αδειάζω ρ μ |
| | (υπήρχε ήδη διαθεσιμότητα) | βρίσκω κενό σε κτ, βρίσκω χρόνο σε κτ περίφρ |
| | Kate cleared her schedule so that she could visit her mother in hospital. |
| Κύριες μεταφράσεις |
| clearance n | (headroom) | ελεύθερο ύψος επίθ + ουσ ουδ |
| | (καθομιλουμένη) | ύψος ουσ ουδ |
| | The ceiling clearance is pretty low in this house. |
| | Το ύψος του ταβανιού είναι αρκετά χαμηλό σε αυτό το σπίτι. |
| clearance n | (space, room to move) (σε ύψος) | χώρος ουσ ουδ |
| | (αναφορά στο εμπόδιο) | ύψος ουσ ουδ |
| | (μηχανική) | διάκενο ουσ ουδ |
| | There is not enough clearance under the bridge to accommodate large trucks. |
| | Δεν υπάρχει αρκετός χώρος κάτω από τη γέφυρα για να περνάνε μεγάλα φορτηγά. |
| | Η γέφυρα δεν έχει αρκετό ύψος ώστε να περνάνε μεγάλα φορτηγά. |
| clearance n | (closeout: sale to clear stock) | ξεπούλημα ουσ ουδ |
| | (επίσημο) | εκποίηση ουσ θηλ |
| | I bought a dress on clearance. |
| | Αγόρασα ένα φόρεμα στο ξεπούλημα. |
clearance, security clearance n | (access to secret information) | άδεια, εξουσιοδότηση ουσ θηλ |
| | Thomas does not have the necessary clearance for those files. |
| | Ο Τομάς δεν έχει την απαραίτητη εξουσιοδότηση για εκείνα τα αρχεία. |
| clearance n | (aircraft, etc.: permission) | άδεια ουσ θηλ |
| | The pilot was given clearance to take off. |
| | Ο πιλότος πήρε άδεια για την απογείωση. |
| clearance n | (removal, clearing out) | εκκαθάριση ουσ θηλ |
| | The company responsible for clearance will inventory all the items to be removed from the property and sold. |
clearance, clearing n | (check: being credited to account) | εκκαθάριση ουσ θηλ |
| | Clearance of checks takes four working days. |
Phrasal verbs clear | clearing | clearance |
| clear [sth] away vtr phrasal sep | (put away neatly) | καθαρίζω, μαζεύω ρ μ |
| | After the meal, Fiona began clearing away the plates. |
| clear off vi phrasal | slang (go away) (καθομιλουμένη) | αδειάζω τη γωνιά έκφρ |
| | (αργκό) | παίρνω τον πούλο έκφρ |
| | Josie's little brother was annoying her, so she told him to clear off. |
| | Ο μικρός αδερφός της Τζόσι την εκνεύριζε. Γι' αυτό του είπε να της αδειάζει τη γωνιά. |
| clear out vi phrasal | slang (leave a place) | απομακρύνομαι, φεύγω ρ αμ |
| | | βγαίνω ρ αμ |
| | (τον χώρο) | εκκενώνω ρ μ |
| | The fire alarm went off and everybody had to clear out. |
| | Χτύπησε ο συναγερμός πυρκαγιάς κι όλοι έπρεπε να εκκενώσουν τον χώρο. |
| clear out of [sth] vi phrasal + prep | slang (leave: a place) (από κάτι) | φεύγω ρ μ |
| | (κάτι) | αφήνω ρ μ |
| | My landlord's given me a week to clear out of my flat. |
| | Ο σπιτονοικοκύρης μου έδωσε μια βδομάδα για να φύγω από το διαμέρισμα. |
clear [sth] out, clear out [sth] vtr phrasal sep | (space: remove clutter) | μαζεύω κτ από κτ, βγάζω κτ από κτ ρ μ |
| | | αδειάζω ρ μ |
| | Anita cleared out all the closets in preparation for the move. |
| | Η Ανίτα έβγαλε όλα τα ρούχα από τις ντουλάπες για να ετοιμαστεί για τη μετακόμιση. |
| clear [sth] up vtr phrasal sep | (make tidy) | τακτοποιώ, συμμαζεύω ρ μ |
| | | μαζεύω ρ μ |
| | Maria told the children to clear their toys up when they'd finished playing with them. |
| | Η Μαρία είπε στα παιδιά να μαζέψουν τα παιχνίδια τους, όταν τελειώσουν το παιχνίδι. |
| clear [sth] up vtr phrasal sep | figurative (clarify) | διευκρινίζω, αποσαφηνίζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | ξεκαθαρίζω ρ μ |
| | I was hoping that you could clear something up for me. |
| | Ήλπιζα ότι μπορούσες να μου διευκρινίσεις κάτι. |
| clear up vi phrasal | (ailment: get better) | υποχωρώ ρ αμ |
| | The doctor told me the rash would clear up in about six weeks. |
| | Ο γιατρός μου είπε ότι το εξάνθημα θα υποχωρήσει σε περίπου έξι βδομάδες. |
| clear up vi phrasal | (weather: improve) | βελτιώνομαι ρ αμ |
| | (μεταφορικά) | ανοίγω ρ αμ |
| | The weather soon cleared up and the sun came out. |
| | Ο καιρός άνοιξε γρήγορα και βγήκε ήλιος. |